Sometimes, you’ll have to approximate the closest sound for your name. This comes out to sound like “ mai-keul“. There we have it, we’re all finished! We ended up with our name spelled like this: That’s easy! The Hangul character that makes the “eu” sound is ㅡ, and the “l” ending we can make with ㄹ. The final step is to add in the “eul” sound. If you sound it out, it sounds more like “keul.”Īs you may have learned from the 90 Minute Challenge, the Korean character that makes the “k” sound is ㅋ. Let’s add in the “m” sound in front of the, ㅏ and we’ll be good to go! How about 아 (ah) + 이 (i) ? That sounds right. No single Hangul character has that sound on its own. For the first syllable, we need to think about which characters could make that “long i” sound. Break down the name into its component syllables. Let’s take the English name “Michael,” for example. It can make for some pretty interesting-looking names when you see them in Korea! While you’re at it, writing your name in Korean can help you practice the correct Hangul stroke order too. When you do this, sometimes English names with only a few letters can be a bit long in Korean. It’s important to sound out your name just right! When writing your name in Korean, it all comes down to vowel sounds. If you don’t know the Korean characters, we can teach them to you fast with this post on the Hangeul (also spelled as Hangul). There are many situations when knowing your name’s spelling in Hangeul (the Korean Alphabet) will come in handy, so you should always study that first. It makes them more comfortable trying to say your name, and that means they’re happier talking with you! While this isn’t a South Korean name per se, it is the first step you can take to make it easier for Koreans to pronounce and read your name. Doing this is often an important step for new residents beginning their life in Korea. If you’ll be in South Korea for a longer period, you’ll notice that official documents will do this with foreigners’ names. The first method you can use to make a name is not to make one at all! You can simply take your name and translate it into Korean based on the way it sounds. Here’s a video that covers some of these methods. We have several methods of how to get a name in Korean below that you can use to create one. You can really immerse yourself in Korean culture and improve your learning when you have your very own name. These names sound familiar to them, so it’s a convenient way to get closer!Įven if you don’t know where to start, making a name in Korean is very worthwhile. It adds just a little extra layer of comfort, and Koreans will have fun calling you by your new Korean name. Having a native-sounding name in Korean is a great way to break the ice and get started on the right foot. Not to mention that many foreigners can have names that are very difficult to pronounce for Koreans. Get “How to Get a Korean Name” Free PDF GuideĪs a visitor living or traveling in South Korea (or even living in your home country and interacting with Koreans), it’s easy to notice a barrier at times due to Korean cultural differences.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |